×

Loading...

@Ottawa

Topic

  • 枫下茶话 / 工商经济 / 墨西哥宣布,对从中国进口,从中国转口的544种中国制造商品,征收高达50%的关税。包括钢铁制品,铝制品,服,木材制品。。。 +6
    • 新闻是5%到50%,到老家这就是全部50%。这造谣能力牛啊! +5
      • 跟体育老师学的语文吗? +8
        • 请不要侮辱体育老师,体育老师也是识字的,也知道高达是什么意思。
      • 这就是话术。
        • 一句话通过偷工减料的转述就成了谣言
          • 夸张的说,老家大概只有这句话没有造谣。
      • 高达=全部? +4
        • 应该是最高达,表达不准确
        • 高达当然可以理解成全部啦。 +1
          • 哦,我们说高铁时速“高达300公里”,是说全线时速300公里吗?别狡辩了。 +2
            • 应该说最高达,高铁高达300公里可以理解为大部分是300公里 +1
              • 错,恰恰大部分行程都不到300公里,只有一些路段能达到。 +1
            • 你的身高高达1米5,那就是1米5,CN tower高达300米,那就是300米。这种玩文字游戏的把戏, 民逗最强。 +3
              • 都是大纪元学的
                • 老一辈用繁体字,效率低下
              • 你说的身高,CN塔都是个体,当然可以替代全部。可征税是几百项,有高有低。老家说高达50%。你就来个全部50%。是你在玩把戏,还是别人玩把戏? +2
                • 就是你们玩文字游戏。好比说今年通胀高达10%,普通人理解就是总的来说是10%。你也可以说,有些东西不到10%哦。不是文字游戏是什么?楼上也有人说了,正确说法是"最高达“ +1
                  • 你看,你还是没明白。通胀只有一个,所以可以以一代全。可征税是几百项,就不能这样。我们说个人收入税率高达40%。是说所有收入都是40%吗? 当然不是,最低的只有10%。只有最高的部分才是40%。 +1

                    无论是高达还是最高达,都不能等于“全部”。 你还不如通通快快地承认理解错了。
      • 老家说的是 up to。没毛病。 +7
        • 毛病还是有的,中文对应up to应该是最高达,不是高达,缺少一个最字,意思不一样啦 +1
      • 老家是美国造谣专家。为什么人到了美国会疯掉?美国是个疯狂的土地。 +4
    • 生产力和规模优势,即使加100%的关税还是比其他国家的货便宜啦,加多少关税意味着美国的通膨涨多少而已 +1
    • 真听大哥的话。😂 +1
    • 美国刚刚承认越南的市场经济地位,那以后就从越南进口吧。 +1
      • 墨越是中美贸易中转站,目前中国对外贸易逆差已经逆天达到8000亿,以前的逆差都是美国贡献的也就3000亿,现在中美脱钩,让中国贸易逆差更趋于多元化。如果取消惠台政策,那逆差就上万亿了
        • 从人口看,其实全世界只有印度有可能替代中国的劳动密集型产业,但是印度提不起来,比越南,东南亚都差的远,顶多和非洲一个水平,还要等30年左右才有可能到越南的水平,那个时候才能谈劳动密集型替代
          • 印度30年?太乐观了,在印度喝瓶矿泉水都能喝出元素周期表啦,半个世纪以前我们还在看大篷车的年代,印度GDP就是2,3000,比中国好多了,可目前还是3000,呵呵
            • 印度和其他发展中国家不同的是,GDP基本上都是服务业,没有什么工业,不过30年应该会有一点工业,追上现在越南的水平还是有可能的