×

Loading...

@Ottawa

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 工作学习 / 事业工作 / Resource or Team member。项目经理们在提及人员分配的时候,总是用Resource来指代人。这让我听起来很不舒服。在我看来,部门里每一位都是活生生的人,而不是公司的物件。每个人除了要得到报酬,还需要尊重和未来。诸位怎么看?
    • 项目交流中还是要用术语,避免不必要的歧义。他用的Resource就是术语。 +2
    • 我们以前项目 army escorts 都把自己叫 government properties。很正常。 +1
      • 这个可是第一次听到,军队果然是有加密的哈。
        • 他们有自己的说法。项目开始需要清空 Operational 的大楼。他们就说 we will move the bodies out。 +1
          • 这个说法因为中英文的原因会有很大的冲击,吓人
        • 哈哈。泄露军事机密了 +1
      • Sometimes they are called Government Asset too.
    • Resource是中性词,没有不尊重人的意思,一个项目中的人,可以是本部门的人,也可以是其它部门临时借调的人,或contractor,所以用Resource很恰当。 +3
    • 人力资源, 人力资源部 HR - Human Resource +7
      • 是哦。
      • exactly!
    • project management现在尽量用work force来代替resource,以前都是resource planning, 现在说workforce planning
    • Resource 除了人工还有时间(比方说“加班”)。我的理解不一定对
    • 刚好相反,在没有performance review 和奖金的公司,我比较反对提到我个人的名字,免于没必要的压力和责任,但是我尽量会做好。
    • 难不成Human resource得改名?
      • 有些公司叫 HR 是Talent Management 了
      • 现在时兴改名。计算机里的Master/Slave就换成了其他的叫法。