×

Loading...

@Ottawa

Topic

This topic has been archived. It cannot be replied.
  • 工作学习 / 外语学习 / 【每日尽力一译😏😏】。。。还没有睡觉的我,😂😂又开始“星星走肾”。。。 +1

    我想,嗯。。。把这些句子翻译成英文吧,用我那高中的水平,路过的大神们,感兴趣的,阔以指点一下,做为茶余饭后,或者是夜宵后的消化啦😄😄。。。哈哈哈。。。笑S我啦。。。应该,这里不会干扰多数人的视线😂😂。。。

    (Day 1 ~ 9 月27日,2021年,夜深)

    中: “有修养的人,能喜怒不形于色。但不形于色,未必喜怒不影响他的判断选择。要等感情得到了相当的满足或发泄,平静下来,智力才不受感情的驱使。”

    英: A person who has self-cultivation, can control his appearance. He does not show up on his face, but it didn’t affect his ability to make a judgement. Not until his feeling can be satisfied or given vent to, or be claimed down , his wisdom can not be controlled by emotion.( 出师不利,找不到词。。。尽用些,我那“不咸不淡"的英文。。。我已尽力啦😂😂🤣😂😂。。。)

    • google:
      A well-trained person can be happy and angry. But it is invisible,and it is not necessary that happiness and anger do not affect his judgment and choice. It is necessary to wait for the feelings to be quite satisfied or vented and calm down, so that the intelligence is not driven by feelings.
      • 😄😄我也用了一下“google”, 因为我不会的单词是在太多。这句子,我就不会这些:“修养”,“喜怒不形于色”,“发泄”,“驱使。”
    • 👍👍👍赞有心人 加油加油💪
      • 😂😂长发哥, +1
        最近的我,实在是闲得没有事干,所以啊,我就想着这么一个“思考兼消磨时间”的办法:做我最不擅长的事:“翻译”😂😂。。。说一个我那“闲情星期天”的故事给你听:这个星期天,我路过我一个朋友的家,他在很忙很忙地扫树叶。。。我就说,“我,太闲啦😂😂。。。时间多得不知道怎么去用掉”。他就说,“我,太忙啦😓😅;借我点时间,来帮我扫树叶。”哈哈哈。。。我就说“反而,我想,我还是没时间帮你扫树叶🍂啦。”因为,最后,我选择不去扫,我自己去逛商场啦😂😂。。。那个下午,我一人逛一mall,从东边走到西边,从一层走到二层。啊哈哈,最后,我就买了一双鞋,两件衣服,一盒饼😏😏,边吃边回家啦😄😄。。。也算是过得“有意义”的星期天下午啦,因为有饼吃,😂😂。。。哈哈哈。。。