×

Loading...

阿山朋友虽不是基督徒, 对圣经还是很有认识的, 顶! 确实按圣经原文, 死去的人都在阴间等待末日审判, 雷锋同志

本文发表在 rolia.net 枫下论坛也不会例外, 这种等待和我们常人所理解的不一样, 路加福音16章 讲到一 个天天奢华宴乐的财主和一个名叫拉撒路的讨饭的,都死去,并且埋葬了.
圣经说 讨饭的拉撒路,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里, 而"财主在阴间受痛苦,举目远远地望见亚伯拉罕,又望见拉撒路在他怀里", 请注意"举目远远地望见亚伯拉罕", 这个财主是能看的, 但绝对不是人肉眼的看见, 这更象灵魂出窍的看, 就是灵里的看见, 象人作梦, 梦里所见, 你知道那不是肉眼的视觉.
亚伯拉罕也不会身上戴一个名牌, "我是亚伯拉罕", 它也是象梦里一样, 你梦见一个人, 马上感应出他是谁. 接着读下出, 你会知道这个财主同时保留着人世的记忆, 他记得他的五个兄弟, 所以我说这种等待和我们常人所理解的不一样, 这个财主和讨饭的拉撒路,和亚伯拉罕, 都在等待末日的审判. 这种等待
对我们来说好象很漫长, 亚伯拉罕都等了快5000年了, 但对他们来说, 时间并
不长, 就象人在梦中, 醒来发现都睡了很久了, 梦里却没有感觉一样.

雷锋同志是进天堂还是下地狱, 人怎么说都不算, 神按照他的公义 审判了才知道, 从这你也能看见, 人做了再多的好事, 再多的英雄事迹, 当人站在神面前的时候, 这些事都算不得数, 唯有人在地上对神的经历, 对神的认识, 可以配得神的奖赏, 被称为神的儿子! 审判之后, 有一大批人不会下地狱, 也没有神的奖赏, 住在圣城的外面, 相信雷锋同志会在这群人中, 他们在地上经历了一生, 对神的经历, 对神的认识 却和刚出生的婴孩一样, 空空如也, 即使他们到那时愿意赞美神, 这种赞美也空洞无物, 那有儿子不认识父亲, 那有儿子没有经历父亲的大爱的, 这些人也能活到永远, 却不会有更深层次对神的享受, 对神的经历也不会再上一层.

神有追测不尽的丰富, 愿意丰丰富富地启示在人的心里, 让人来经历他, 认识他!更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Sign in and Reply
Modify
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 心灵感悟 / 属灵的历程
    • 原创就是好文,人生很长,慢慢来.
      • 我不喜欢班主把我的文章移到这个板块,版主可能根本就没有看完就想当然地以为这篇文章是关于宗教信仰的文章,其实这只是一段生活过程的描写通过信仰的话题增添一些色彩.
        • 我不是班主任
          • 非常抱歉,这只是我来rolia的第三个帖子,所以还不太习惯这里的回复方式.本想对主题回复,却因为朱题是我本人而无法显示回复功能,只得找到最近的一个回复功能,没想到让你误解了,见谅.
            • 把你的贴打开,拉到最后,我就是这样回你的。
              • 谢谢噼噼虫
    • Ding
    • How to teach a boy to be religious
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛Little Billy came into the kitchen where his mother
      was making dinner. His birthday was coming up and he
      thought this was a good time to tell his mother what
      he wanted.

      "Mom, I want a bike for my birthday."

      Little Billy was a bit of a troublemaker. He had
      gotten into trouble at school and at home. Billy's
      mother asked him if he thought he deserved to get a
      bike for his birthday. Little Billy, of course,
      thought he did. Billy's mother, being a religious
      woman, wanted him to reflect on his behavior over the
      last year and write a letter to God and tell him why
      he deserved a bike for his birthday.

      Little Billy stomped up the steps to his room and sat
      down to write God a letter.



      LETTER 1:

      Dear God,

      I have been a very good boy this year and I would like
      a bike for my birthday. I want a red one.

      Your friend, Billy




      Billy knew this wasn't true. He had not been a very
      good boy this year, so he tore up the letter and
      started
      over.

      LETTER 2:

      Dear God,
      This is your friend Billy. I have been a pretty good
      boy this year, and I would like a red bike for my
      birthday.
      Thank you,
      Billy


      Billy knew this
      wasn't true either. He tore up the
      letter and started again.

      LETTER 3:
      Dear God,
      I have been an OK boy this year and I would really
      like a red bike for my birthday.
      Billy


      Billy knew he could not send this letter to God
      either, so he wrote another letter.

      LETTER 4:
      Dear God,
      I know I haven't been a good boy this year. I am
      very sorry. I will be a good boy if you just send me a
      red bike for my birthday.
      Thank you, Billy




      Billy knew, even if it was true, this letter was not
      going to get him a bike. By now, Billy was very upset.
      He went downstairs and told his mother he wanted to go
      to church. Billy's mother thought her plan had worked
      because Billy looked very sad.

      "Just be home in time for dinner," his mother said.


      Billy walked down the street to the church and up to
      the altar. He looked around to see if
      anyone was
      there. He picked up a statue of the Virgin Mary. He
      slipped it under his shirt and ran out of the church,
      down the street, into his house, and up to his
      room.
      He shut the door to his room and sat down with a piece
      of paper and a pen. Billy began to write his letter to
      God.

      LETTER 5:
      I'VE GOT YOUR MAMA. IF YOU WANT TO SEE HER AGAIN, SEND
      THE BIKE.

      Signed,

      YOU KNOW WHO更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
      • This is so funny and meaningful, -- how easy it is to go to the opposite!
    • 很真实, 好! 属灵就是认识神, 从人生的各个层次, 各种经历, 不同阶段里不断认识神, 亲身经历神的大能!
    • 对不起! 越看越觉得我是牧师, 很高明似的, 我也只信主6 年, 还没有你长, 没有资格评论别人的属灵层次, 见谅!
    • 不是基督徒但也知道你的有些说法是不对的.比如:"死去的雷锋现在在地狱"是完全错误的.死去的雷锋现在应该在某个地方等待末日审判吧.
      另外,进天堂还是地狱是在末日审判时由上帝决定的吧,你的朋友怎么可以随便论断别人必进地狱呢?
      • You are wrong. According to Bible, the only way to go to Heaven is by trusting Jesus Christ as a Savior, not by the man's good work.
        • 那么,犹太人全得进地狱,可是犹太人难道不是上帝选的民族吗?
          • 正因为这样, 旧约才会说: 没有义人, 连一个也没有
            • 又错了,旧约说的很清楚,挪亚是个义人.
              • “没有一个义人”是新约里耶稣说的,是说没有一个人能靠行为称义,只可能靠信心称义。挪亚和亚伯拉罕信神,神就算他们为义,而不是他们行为的够得上神的标准。
                • 所以,犹太人全得进地狱?
          • Here is the answer from my pastor(For my other question, but it is relevant to yours)
            本文发表在 rolia.net 枫下论坛The Gentile nations before Christ came were judged were saved or condemned according to how they followed their God-given conscience (Rom.2:14,15). Obviously, Jesus had not died yet, so there was no gospel about Christ's death as a payment for their sin. But God did not allow 4000 years worth of Gentiles to be born just to die and go to hell. They had to follow the light that God puts in every man's heart that there is one true God (Rom.1:19; John 1:9), a judgment after death (Job 19:29 - Job the oldest book in the Bible), and they had to seek him, trust in him, and live according to what they knew to be right. As will know, both the Jews and Chinese of Old testament times offered animal sacrifices to God for sin when they failed to follow their conscience. We also know that God accepted these sacrifices until the perfect sacrifice would come. Regardless of what precisely God required of them, He will only judge a person according to the knowledge he gives them, regardless if they are Jews or Gentiles. (Rom 2:6-11)

            Today, if someone in a 3rd-world country will live by the knowledge God naturally gives them, if they follow that light, God will give them the greater light of the gospel (II Cor. 4:3,4), which what they must obey to be saved today (see Acts 17:29-31). The judgment is worse now because in this age, man can be saved as a free gift, and thus if they reject it, will suffer a worse punishment. (There are degrees of judgment - Matt. 23:14)

            The reason the Lord has not returned yet for us is II Pet. 3:9 - God wants more people to be saved by his grace as a free gift now. Once he returns, all those left behind in the tribulation period will have to die to be saved. Again, his patience proves that it is their choice, otherwise, his patience would be cruelty.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
      • 阿山朋友虽不是基督徒, 对圣经还是很有认识的, 顶! 确实按圣经原文, 死去的人都在阴间等待末日审判, 雷锋同志
      • 那么长时间还没判?怎么赶上 加拿大效率了?
    • 冒昧说一句. 您文中提到的远志明, 他一直就是做政治思想工作的. 当然以前是为共产主义传道解惑, 现在是为主做工. 倒是专业对口, 一直在做老本行. 只是让人觉得有点别扭.