×

Loading...

哪里找湖水般清澈的佛法?


不骗你,假如不是遇上<楞严经>,我可能就信基督教了。

在北美生活,信基督教有很多实用的好处。第一,信教能找到一种归属感。周末啊,逢年过节啊,本来都只适合对着月亮思乡。信教了,可以和一大堆人一起过,一起唱赞美诗,彼此互称兄弟姐妹。这是最大的好处。第二呢,圣经里讲的,牧师讲的,都好懂。大多数情况下它和他说的都是人话,讲的是凡人的生活,重点是爱与被爱。咱们凡夫俗子不就缺这个吗?讲讲神的爱,再吃点圣餐,一辈子很容易就过去了。

我早年反对基督教,但是现在想明白了。人活着不容易,找个信仰心里踏实。不是信徒们常说吗?信基督才有平安喜乐,这也许是真的。

至于我本人,我信的是佛。但我并不劝人信佛,因为劝不了或者说不用劝。有人天生有福报,什么道理不懂,看着菩萨就亲切,听见佛号就能念。这种人是宿世的善根,是所谓不用劝。另一种人像我,非把道理搞明白才信,这种就是所谓劝不了。为什么呢?因为太难。

佛法的好东西埋在古汉语里。如果你不懂古文,去看现代文翻译过来的佛学,我感觉大多数佛学注解都不说人话,看懂它们可能需要佛菩萨的加持。这就好比吃一张纸,硬吃下去可以,但要吃的很佛系,要假装消化了,脸上要做出领悟的表情。而对我这种情商不高的人,对不起啊,我装不出来。

今天早上,年轻的同修推送一本资料,叫做<佛学名词解释一百条>。看得出来啊,作者写这个东西,是真心花了一番功夫,但是其中真正涉及教义的地方,我是真心看不懂。试举一句:

妄想执著:指以虚妄颠倒之心分别诸法之相状。亦即由于心之执着,而无法如实知见事物,遂产生谬误之分别,又称妄想分别。

不知道这一句出处在哪?以我这么多年学佛的经历,看完立刻就糊涂了。本来嘛,名词解释,针对的是初学者。作者这么写,应该认为这段话并不难懂。但是,你细细地一个一个字读,你粗略的一句一句读。你左读右读,感觉这东西它真的是把一个问题变成了一百个问题。如果不把玄奘法师亲自请来,我们普通人对着这句话看上七七四十九天,也就只能望洋兴叹。

我很喜欢叔本华在<人生智慧>开头说的一段话,大意是说:好的文字应该像瑞士的湖水一样清澈,水的清澈恰恰显示水的深度。这话说的太好。语言是用来交流的,不是用来糊弄人的。应该说的清楚,听得明白,不能故弄玄虚。

妄想这两个字,想是指思想,妄是说思想的本质是虚妄的。为什么这么说呢?很简单,你面前摆一碗米饭,你脑子里想一碗米饭,哪个真哪个假?我们说思想虚妄,是因为思想是现实的影子,佛法里用四个很美的字总结:六尘缘影。这四个字,字字有意思,字字交代的清清楚楚,就像瑞士的湖水一样。

Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下拾英 / 心灵感悟 / 哪里找湖水般清澈的佛法?


    不骗你,假如不是遇上<楞严经>,我可能就信基督教了。

    在北美生活,信基督教有很多实用的好处。第一,信教能找到一种归属感。周末啊,逢年过节啊,本来都只适合对着月亮思乡。信教了,可以和一大堆人一起过,一起唱赞美诗,彼此互称兄弟姐妹。这是最大的好处。第二呢,圣经里讲的,牧师讲的,都好懂。大多数情况下它和他说的都是人话,讲的是凡人的生活,重点是爱与被爱。咱们凡夫俗子不就缺这个吗?讲讲神的爱,再吃点圣餐,一辈子很容易就过去了。

    我早年反对基督教,但是现在想明白了。人活着不容易,找个信仰心里踏实。不是信徒们常说吗?信基督才有平安喜乐,这也许是真的。

    至于我本人,我信的是佛。但我并不劝人信佛,因为劝不了或者说不用劝。有人天生有福报,什么道理不懂,看着菩萨就亲切,听见佛号就能念。这种人是宿世的善根,是所谓不用劝。另一种人像我,非把道理搞明白才信,这种就是所谓劝不了。为什么呢?因为太难。

    佛法的好东西埋在古汉语里。如果你不懂古文,去看现代文翻译过来的佛学,我感觉大多数佛学注解都不说人话,看懂它们可能需要佛菩萨的加持。这就好比吃一张纸,硬吃下去可以,但要吃的很佛系,要假装消化了,脸上要做出领悟的表情。而对我这种情商不高的人,对不起啊,我装不出来。

    今天早上,年轻的同修推送一本资料,叫做<佛学名词解释一百条>。看得出来啊,作者写这个东西,是真心花了一番功夫,但是其中真正涉及教义的地方,我是真心看不懂。试举一句:

    妄想执著:指以虚妄颠倒之心分别诸法之相状。亦即由于心之执着,而无法如实知见事物,遂产生谬误之分别,又称妄想分别。

    不知道这一句出处在哪?以我这么多年学佛的经历,看完立刻就糊涂了。本来嘛,名词解释,针对的是初学者。作者这么写,应该认为这段话并不难懂。但是,你细细地一个一个字读,你粗略的一句一句读。你左读右读,感觉这东西它真的是把一个问题变成了一百个问题。如果不把玄奘法师亲自请来,我们普通人对着这句话看上七七四十九天,也就只能望洋兴叹。

    我很喜欢叔本华在<人生智慧>开头说的一段话,大意是说:好的文字应该像瑞士的湖水一样清澈,水的清澈恰恰显示水的深度。这话说的太好。语言是用来交流的,不是用来糊弄人的。应该说的清楚,听得明白,不能故弄玄虚。

    妄想这两个字,想是指思想,妄是说思想的本质是虚妄的。为什么这么说呢?很简单,你面前摆一碗米饭,你脑子里想一碗米饭,哪个真哪个假?我们说思想虚妄,是因为思想是现实的影子,佛法里用四个很美的字总结:六尘缘影。这四个字,字字有意思,字字交代的清清楚楚,就像瑞士的湖水一样。

    • 清水般的佛法要到英文版的佛经里去寻。 +3
      汉语的佛经翻译得太早,东汉时期就开始译经,到唐代玄奘法师终于大成。中文佛经文本成文太早,行文用语太古奥,所以给人以博大精深、晦涩难懂的印象。佛经传入英语世界不过是近两三百年的事,使用了与现代英文很接近的简单的语言介绍佛经的概念,理解起来就容易多了。
      • 但愿如此。
    • 看梵文的版本吧。文字本身有频率。多念念范文版的,就算不明白,也和冥想一样,能提高意识频率。就是不知道范文版这几千年来有多少被篡改了。:-)
      • 咱们是老相识了。你既然回了我的帖子,那我也就多说几句。你这个就是属于典型的说不清楚,听不明白。 +1

        文字本身有频率,这个话对不起我听不懂。当然按照惯例,你也不会解释。这无所谓,但我至少要把我的意思讲清楚,否则我就不说话。现在我就来解释一下为什么听不懂?

        譬如你说桌子上有个杯子,桌子我见过,杯子我见过,桌子上放杯子我也见过。所以你说了,我听了,就懂了。但如果你说桌子上有个$%#,这个我就听不懂,因为我不知道$%#是啥?我怎么懂?

        你现在说文字本身有频率,文字我见过,但是这里的频率指什么呢?文字里的频率我没见过。所以我实在听不懂你在说啥。因为咱们不是第一天认识,所以我有充分的理由怀疑你自己也不懂。当然你可以坚持说自己就是懂,但至少吧,我可以保证我是听不懂的。既然听不懂,说就等于白说,白说就不如不说。节省大家的时间,也节约你的精力。

        其它劝你的话就免了,反正你也不会听。

        • 没关系,有听得明白的。或许有一天你也会明白。就像我一直推荐扬升书,中文版本好读。但真正喜欢这本书的人,要反复读(原文)英文版本,读多了自然能体会到妙处。同样,没几个人能看懂Marina Jacobi's The Harmonic Reactor, 就算不懂,反复读英文原文,照样能提高自身的频率 +1
    • 海贤老法师的故事对我很有启发,他一字不识,只一心念佛,自在往生。心是最重要的,所以说不要着相。 +1
      • 要不然就不说,既然说了就要达到交流的目的,说得明白,听得清楚。
        • 不太懂你的意思,你是说你没有听懂吗?是因为我没有说清楚吗? +1
          • LOL +1
            • 人和人交流中会有误解,但是,至少我们都试图把自己表达清楚,也试着理解别人。这个很正常,没什么可笑的。因为。。。 +1
              语言本身就是交流的工具,说话就是为了让别人听明白。也希望有一天你能明白这个简单的道理,谢谢。
          • 我的意思是,一心念佛自在往生,和把佛法讲明白,这两件事不矛盾。前者是自利,后者是利他。前者是所谓“要不然就不说”。后者是所谓“既然说了就说明白”。 +1
      • 阿弥陀佛,看成法海了… +1