This feature shall allow you to hide the topic. If you are not interested in this topic, you can hide it and it won't show up again.
You will be able to enjoy this feature if you are a 💎Premium Member.
Besides the many exclusive convenient features, the premium membership is also a great support to the Rolia Forum. Please subscribe the premium membership.
美语里有3个词都对应中文的“国”:Country, State, Nation。意思完全不一样,我一直想不出对应的中文。我的理解,Country着重与土地,Nation指人种,State侧重政治制度。比如,最近美国老说的National Security意思是“国家安全”,对美国人的威胁。State Union则是政治政策宣讲。
中文“国家”的家,美语则不包含Family,Home意思。比较接近的有Homeland,大概得指故土更合适。中美文化差异之大,由此可见一斑。